|
~
Internationale
Asatru-Gedichte ~
Spiseld Sången
Bra är tiden, då vi församla oss;
Varifrån än alltid vägar leda oss.
Vi blir kallade av Landet och himlen
Om för underblåsa elden av nye.
Du kom och tänkate ensam för står,
Har tittade tillbaka full tvivlar.
Men i våra mitten du har funnit dig,
Och främmande ansikten var snart förtroende.
Kör:
Spiseld, åter upptända
Gammla gudar, är ny vakna!
Spiseld, ljus i natten,
Har ta tillsamans varandra!
Altför länge skona låg gammal vägen
I dimma glömskan.
Men gudar och förfäder visa han ny;
Vi har befriade oss av lögen.
Vi står i kretset tätt till flamman
Ringen är smidat, ära och vacker.
Eldar, de blir aldrig utslocknar
Så länge vi står till varandra!
Kör
Därför lyfta upp er hornor full skaldenmjöd
Present på gammal för välsignelse och kraft
Vi återlämnar, vad givit oss
Och tömmar dranken på Asgaards makt!
Kör (2x)
Das
Herdfeuerlied
Gut ist die Zeit, da wir uns
versammeln;
Woher auch immer die Wege uns führ'n.
Wir werden gerufen vom Land und dem Himmel
Um das Feuer von Neuem zu schür'n.
Du kamst und dachtest alleine zu stehen,
Hast voller Zweifel zurückgeschaut.
Doch in unsrer Mitte hast Du Dich gefunden,
Und fremde Gesichter war'n bald vertraut.
Chorus:
Herdfeuer, wieder entfacht
Alte Götter, sind neu erwacht!
Herdfeuer, Licht in der Nacht,
Hat uns zusammengebracht!
Zu lange schon lag der alte Weg
Im Nebel der Vergessenheit.
Doch Götter und Ahnen weisen ihn neu;
Wir haben uns von den Lügen befreit.
Wir stehen im Kreise dicht bei der
Flamme,
Der Ring ist geschmiedet, ehern und schön.
Die Feuer, sie werden niemals erlöschen
Solange wir zu einander stehn!
Chorus:
Herdfeuer, wieder entfacht
Alte Götter, sind neu erwacht!
Herdfeuer, Licht in der Nacht,
Hat uns zusammengebracht!
Drum hebt eure Hörner voll Dichtermet
Geschenk an die Alten für Segen und Kraft
Wir geben wieder, was uns ward gegeben
Und leeren den Trunk auf Asgards Macht!
Chorus:
Herdfeuer, wieder entfacht
Alte Götter, sind neu erwacht!
Herdfeuer, Licht in der Nacht,
Hat uns zusammengebracht!
©
Original: "Herdfeuerlied", Ingmar Lauer, Günter
Stienecke, Isa Jauss
© Translation to Swedish/Svenska översättning: Steven Johannsen
© Music: Ingmar Lauer, Günter Stienecke
sounds reel good Ingmar
Lauer´s Music Service - Film scoring, commercial music
[ Home ] [ Nach oben ]
|